Meskipun hari ini dibangun dari masa lalu, tapi itu cuma menjadi tempat pijakan untuk masa depan yang berbeda dan lebih penting kita pikirkan daripada masa lalu itu sendiri.
Tapi sisi menariknya adalah sepanjang apapun waktu terlewati, segala bentuk memori ternyata masih tetap mengisi relung hati kita, memenuhi benak dengan banyak kenangan. Itu pula barangkali yang menyebabkan kita memiliki pendirian dan cara pandang yang berbeda dalam melihat masa lalu dan masa depan kita, karena masa lalu memang telah "menciptakan" keberadaan kita hari ini.

Aku pikir salah satu cara menggalinya adalah dengan mencoba mengingatnya dengan menuliskan, menulis dan menulis, begitu seterusnya untuk terus mengikat sambungan masa lalu dan hari ini, menjadi tempat dan ruang untuk belajar memahami jati diri kita, karena ternyata persoalan yang paling rumit di bumi adalah "memahami diri sendiri!"
Understand ourselves!
by hans-acehdigest
I think it is as it should I write it all, be one way for me to just vent or just to fill time.Trying to remember the past with so many stories that are sometimes soothing, as well as there is time to remind a lot of things that did not need to be remembered.
Although today was built from the past, but it's just become a foothold for a different future and we think more important than the past itself.
But the pull is exceeded during any time, any memory of it still remains to fill the nicheof our hearts, fills the mind with a lot of memories. It's also probably the cause of establishment and we have a different perspective in looking at the past and our future,because the past has been "created" our existence today.
I think one way to dig is to try to remember to write, write and write, and so on tocontinue to bind the connection of the past and today, a place and space to learn tounderstand our identity, because it turns the most complex issue on earth is"understand ourselves! "